20.11.2008
Chanson que j'aime Chapitre II
May It Be
May it be an evening star
Shines down upon you
May it be when darkness falls
Your heart will be true
You walk a lonely road
Oh! How far you are from home
Mornie utúlië (darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornie alantië (darkness has fallen)
A promise lives within you now
May it be the shadows call
Will fly away
May it be you journey on
To light the day
When the night is overcome
You may rise to find the sun
Mornie utúlië (darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornie alantië (darkness has fallen)
A promise lives within you now
A promise lives within you now
----------------
Traduction :
Puisse une étoile du soir
Faire descendre sa lumière sur toi
Puisse, lorsque l'obscurité tombe,
Ton coeur devenir vrai
Tu marches sur une route isolée
Oh ! Quelle longue distance te sépare de chez toi...
[Refrain]
Mornie utùlië (1) (l'obscurité est venue)
Crois et tu trouveras ton chemin...
Mornie alantië (1) (l'obscurité est tombée)
Une promesse vit maintenant en toi...
Puisse le chant des ombres
S'envoler au loin
Puisse ton voyage continuer
Pour éclairer le jour
Quand la nuit sera vaincue
Tu pourras t'élever afin de trouver le soleil
[Refrain]
Mornie utùlië (1) (l'obscurité est venue)
Crois et tu trouveras ton chemin...
Mornie alantië (1) (l'obscurité est tombée)
Une promesse vit maintenant en toi...
Une promesse vit maintenant en toi...
(1) Paroles en langue Elvish (langue inventée par Tolkien) dont la traduction
Se trouve respectivement à côté entre parenthèses
Dédiée à Eva ^^ à jamais dans mon coeur. Car c'est ma muse poétique ^^
21:33 Publié dans Chanson que j'aime ! | Lien permanent | Commentaires (1) | Envoyer cette note
11.11.2008
Le 11 novembre 2008
Le 11 novembre 2008
Alors qu'il y a 90 ans les canons se sont tuent,
Je repense à toutes les guerres,
Et à tous ceux qui ont souffert,
De ressentir de l'acier et du fer,
Au plus profond de leur chair.
Alors qu'il y a 90 ans les canons se sont tuent,
Je songe à l'homme et à son destin :
Pourquoi avons nous dans notre coeur,
De la mort cet instinct ?
Aujourd'hui alors qu'en Europe a disparu la barbarie des conflits,
Je me représente de l'espèce humaine la lutte infinie,
Et des conflits habituels la triste infamie.
Car en cette terre, où rien n'est égal,
Où l'homme triche, ment, se bat et tue pour quelques avantages,
Qui le distingueront de son semblable,
La paix universelle ne saurait être qu'une prise de conscience individuelle,
Que la violence est en chacun de nous,
Mais pas seulement dans les autres,
Que la haine et la jalousie, la soif de pouvoir sont en en chacun de nous,
Mais pas seulement dans les autres.
L'enfer serait les autres ?
Mais l'enfer et le Paradis font partis de nous mêmes,
Comme l'amour, et le bien sont aussi en chacun de nous.
A l'espèce humaine de choisir son aspiration au bien.
15:22 Publié dans Poésie Stéphane | Lien permanent | Commentaires (1) | Envoyer cette note | Tags : poésie, armistice 11 novembre, poèmes
06.11.2008
Chanson que j'aime ! Chapitre I
Ben vi j'aime bien ces chansons de Céline Dion ^^ et alors ? J'ai bien le droit ! ^^
21:15 Publié dans Musique | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note


